池澤夏樹個人編集「世界文学全集」

選択する好みが偏ってしまうので、こんな雑誌もたまに目を通します。

BRUTUS (ブルータス) 2008年 1/15号 [雑誌]

BRUTUS (ブルータス) 2008年 1/15号 [雑誌]

目がとまったのは、紅葉した並木の梢を背に、歩道橋で佇む池澤夏樹さんの写真。(p.26)
記事の内容は河出書房から刊行される世界文学全集のこと。
http://mag.kawade.co.jp/sekaibungaku/
既に第1巻ジャック・ケルアックの『オン・ザ・ロード』が配本されている。

古典を外して20世紀後半の作品から、よりグローバルな視点で選ばれた36作品の全集。
選択された池澤さんの意図するところの言及にすっとひきこまれていく。
そして最後に、今「文学全集」が必要な理由は?という質問。

これは出版の形式です。巻数を限って、毎月刊行する。そういう方法で、僕は潜在的な読者を読書の快楽に誘惑したいのです。今、長い小説を読むのが難しい理由のひとつは、日常生活のスピードがあまりに速いことです。アレグロの日々、超こま切れの時間処理の中に、モデラート・カンタービレの読書を持ち込まなければならない。これを横に、そのコツをつかんでください。

単純だけど、ここの文章のところですっかり参ってしまった。
同じく興味を持たれた方、一緒にTRIP始めませんか?お正月休みが目前です。
次回配本は1月8日の予定だそう。